NetNado
  Найти на сайте:

Учащимся

Учителям



Э. Р. Сукиасян* Многоликая «Информатика». Классификационный анализ (Научные и технические библиотеки. – М., 2010. – № – С. 42-47) Слово «Информатика»



Э.Р. Сукиасян*
Многоликая «Информатика». Классификационный анализ

(Научные и технические библиотеки. – М., 2010. – № 2. – С. 42-47)
Слово «Информатика» в WWW.Google.ru выводит на экран 6 млн 700 тыс страниц. Для сравнения: «Физика», «Химия» – науки, которым несколько тысяч лет, всего лишь в два раза больше… Попытка конкретизировать поиск («Информатика, определение») немного помогает (914 тыс), для «Информатика как наука» мы получим примерно 2 млн 770 тыс ссылок. Не нужно много времени, чтобы убедиться: два, три соседствующих в Интернете автора дают порой совершенно противоположные толкования – и не только по словам, входящим в формулировку дефиниции! По составу, структуре, родовой принадлежности, научным целям и практически решаемым задачам. Вчитавшись в текст, мы замечаем еще одну особенность: практически все авторы абсолютизируют собственную точку зрения, допуская те или иные «отклонения» лишь в пределах своего толкования информатики. Для них как бы не существует других «информатик», они их просто не замечают. Может быть, не знают? Но книги ведь выходят – нельзя не заметить, что слово «Информатика» на обложке ничего, собственно говоря, нам не скажет, если мы не располагаем сведениями об авторе, его принадлежности к той или иной «информатике».
Развитие компьютерной техники предшествовало появлению в США в 1962 г. в Университете Пэрдью (Purdue University), расположенном в городе Лафайет, шт. Индиана, первого факультета информатики. Это была информатика, связанная с компьютерами, их устройством, а также с решением прикладных задач с помощью вычислительной техники.

(Ошибка! В университете Пэрдью была дисциплина, которая называлась “computer science”. См.: http://www.cs.purdue.edu/feature/conte.html и Приложение к настоящей статье. – Юрий Чёрный. 03.03.11.)
Книга Ф. Л. Бауэра и Г. Гооза «Информатика. Вводный курс» появилась у нас в стране в русском переводе со второго немецкого издания (Москва : Мир, 1976. – 484 с.) сначала в одном томе. Немецкие (ФРГ) авторы читали курс под таким названием в течение 10 семестров на факультете прикладной математики и физики. Спустя 15 лет она выпускается уже в двух томах. Посмотреть эту книгу, как и её переиздание, интересно хотя бы потому, что мы поймем сразу – эта «информатика» не имеет отношения к компьютерам. Речь идет о теоретической дисциплине, о вычислительной математике и программировании.
К моменту первого появления этой книги А.И. Михайлов, А.И. Черный и Р.С. Гиляревский уже конституировали совершенно иную «Информатику» в изданиях ВИНИТИ. Приведем определение той «Информатики», которую мы получили от ВИНИТИ, по Библиотечной энциклопедии (автор Р. С. Гиляревский): «Научная дисциплина, изучающая структуру и общие свойства семантической (смысловой) информации, а также закономерности информационной коммуникации» (С. 416). Интересно, что в Справочнике информационного работника (Санкт-Петербург : Профессия, 2007) нам не удалось найти определения информатики. Есть, например, упоминание об издании с 1963 г. Реферативного журнала (РЖ ВИНИТИ) «Информатика», термин употребляется в тексте, но дефиниции нет. Отметим, что в рамках классификационной проблемы, которую мы вынуждены решать, ценным, решающим, является признание научно-информационной деятельности (основанной на теоретических достижениях информатики), как области близкой, смежной, во многом совпадающей с библиотечной деятельностью. О двух других «информатиках» такого не скажешь.
В изданиях ВИНИТИ, как и в произведениях связанных с научно-информационной деятельностью авторов (их монографиях, учебных пособиях, диссертациях, многочисленных статьях и иных публикациях) термин «Информатика» применяется, можно сказать, на каждом шагу. Десятки работ названы так, что в них ожидаешь найти хотя бы понимание многозначности термина (приведу примеры: «Современная информатика: наука, технология, деятельность», «Введение в информатику»). Ничего подобного найти в них невозможно.
Можно было бы на этом «закрыть список» и перейти к предложениям, если бы не появление школьной дисциплины «Информатика и ИКТ» (имеются в виду информационно-коммуникационные технологии). Сразу с десяток авторов и авторских коллективов бросились писать учебники по новой дисциплине, воспользовавшись тем, что государственный образовательный стандарт общего среднего образования появился не сразу. Но ведь появился, наконец! Между тем, учебные комплексы (кроме учебников с 4 по 11 класс создавались также и пособия для преподавателей) в большинстве случаев существенно отличаются друг от друга по содержанию и последовательности подачи материала. Кроме одной детали: почти все авторы старательно избегают определений. В основополагающем документе о предмете и объекте изучения есть рассуждения о понятии «информация», без «информатики». Но тогда непонятно, откуда взялось название школьного предмета? Читаем: «Изучение информатики и информационно-коммуникационных технологий на ступени основного общего образования направлено на достижение следующих целей: освоение знаний, составляющих основу научных представлений об информации, информационных процессах, системах, технологиях и моделях; овладение умениями работать с различными видами информации с помощью компьютера и других средств информационных и коммуникационных технологий (ИКТ), организовывать собственную информационную деятельность и планировать ее результаты; развитие познавательных интересов, интеллектуальных и творческих способностей средствами ИКТ; воспитание ответственного отношения к информации с учетом правовых и этических аспектов ее распространения; избирательного отношения к полученной информации; выработка навыков применения средств ИКТ в повседневной жизни, при выполнении индивидуальных и коллективных проектов, в учебной деятельности, при дальнейшем освоении профессий, востребованных на рынке труда» (http://www.ed.gov.ru/d/ob-edu/noc/rub/standart/p1/12.doc). В другом документе: «Термин «информатика» используется на протяжении последних трех десятилетий (в основном в нашей стране) для ссылки на область, включающую как научные аспекты теории информации, так и прикладные направления, связанные с передачей и обработкой (в широком смысле) информации посредством использования ЭВМ. Данный термин не вполне удачен для применения его в образовательных стандартах ввиду того, что он не имеет конкретного определения, за ним не стоит конкретная научная область или образовательная дисциплина с общепринятым объемом знаний, т.е. информатика как конкретная научная область не сложилась. Как правило, вместе с термином информатика желательно использовать уточнение этого понятия, например, биоинформатика, экономическая информатика, стохастическая информатика, медицинская информатика, квантовая информатика и пр.» (http://www.edu-it.ru). Не сложилась, так не сложилась. И потому найти в литературе для школьников определение невозможно.
Сегодня надо вспомнить Феликса Семеновича Воройского и его многолетнюю работу по систематизации терминов и понятий нашего профессионального языка. Заголовки энциклопедических книг Ф. С. Воройского традиционно начинались словом «Информатика». Уже поэтому интересно, как он выходил из положения. Приведу здесь дословно статью «Информатика» (С. 21-22 из книги «Информатика : энциклопедический словарь-справочник / Ф. С. Воройский. – Москва : Физматлит, 2006. – 767 с.): «Информатика [Informatics, Information science, Computer science]. Словарь по Кибернетике [Словарь по кибернетике / Под ред. акад. В.С. Михалевича. – 2-е изд., перераб. и доп. – Киев, 1989. – 751 с.] содержит следующее определение: «Информатика – наука, изучающая информационные процессы и системы в социальной среде, их роль, методы построения, механизм воздействия на человеческую практику, усиление этого воздействия с помощью вычислительной техники. Информатика возникла как дополнение и конкретизация теории информации из потребностей автоматизации социально-коммуникативных процессов, и начала формироваться в 70-е гг., как научная база использования электронных вычислительных машин в управлении, науке, проектировании, образовании, сфере услуг и т.д.». Как всякая относительно новая и быстро развивающаяся отрасль знания, не только связанная с социальной сферой, но и широко использующаяся в ней, Информатика получила в последние годы множество толкований и не все они однозначны.
Наибольшие противоречия связаны с той частью этого понятия, которая определяет его семантические границы распространения. В качестве примера приведем другое определение: «Информатика: отрасль знания, изучающая закономерности сбора, преобразования, хранения, поиска и распространения документальной информации и определяющая оптимальную организацию информационной работы на базе современных технических средств» [Словарь терминов по информатике / Г.С. Жданова [и др.]; Под ред. А. И. Михайлова. – Москва: Наука, 1971. – 359 с.].
Видимые отличия цитируемых определений заключаются, в частности, в том, что второе ограничивает понятие «Информатика» технологическими процессами, входящими в функции информационных органов, а также документальной информацией. Следует отметить, что, несмотря на давность этого определения (1971 г.), оно используется и в настоящее время в среде работников информационных органов и служб, в недрах которых изначально и было порождено. Еще один подход связан с организациями, которые ранее были подведомственными комитету по информатизации России. Основное внимание этот подход акцентирует на инструментальных (программных и технических) средствах «информатики» и «информатизации»: «Информатика: …группа дисциплин, занимающихся различными аспектами применения и разработки ЭВМ: Прикладная математика, Программирование, Программное обеспечение, Искусственный интеллект, Архитектура ЭВМ, «Вычислительные сети» [Першиков В. И. Толковый словарь по информатике / В. И. Першиков, В. М. Савинков. – 2-е изд., доп. – Москва : Финансы и статистика, 1995. – С. 543 с.]. Анализируя сказанное, мы склонны предпочесть вариант «кибернетиков» как более объективный и полный».
Не является ни для кого секретом причина, побудившая меня, главного редактора ББК, потратить так много времени на сбор материала. Надо же решать, как отразить Информатику в Средних таблицах ББК. Традиционные методики борьбы с многозначными понятиями, терминами, здесь не помогут. Систематизаторам, да и читателям нужны четкие методические указания. Как сегодня представляется, мы вынуждены будем принять некоторые радикальные решения. Первое. Термин «Информатика» в заголовках классификационных делений (наименованиях классов) применяться не будет. Исключение будет сделано для методики преподавания школьного курса «Информатика и ИКТ» - по традиции мы здесь бессильны и обязаны использовать принятое наименование. Мы постараемся объяснить в методическом указании границы понятия «Информатика» в принятой в ВИНИТИ трактовке. Подразделение таблиц будет названо «Научно-информационная деятельность» (соответственно, «Теория (или теоретические основы) научно-информационной деятельности»). Часть информатики, в которой рассматривается компьютерная техника (оборудование, его конструирование, производство, эксплуатация, ремонт и пр. аспекты), найдет место в цикле технических наук. Часть информатики, непосредственно связанная с вычислительной математикой и программированием будет отражена в математике, в цикле естественных наук.
В ББК разрабатывается новый отдел «Общенаучное и междисциплинарное знание» (на ведущем, первом месте в таблицах). Здесь и будет общее место для литературы об информатике в целом, комплексно рассматривающем все её аспекты и приложения. Здесь, в частности, будет место школьных учебников по предмету «Информатика и ИКТ». Учебники для вузов будут систематизироваться по содержанию. Структуру и наполнение возглавляющего таблицы отдела, последовательность подразделений, формулировки их наименований мы пока не знаем – есть довольно много вариантов. Наверное, здесь же мы найдем информатизацию и информационные технологии, здесь определится место для написанной для пользователей литературы о вычислительной технике, компьютерных программах, текстовых и прочих редакторах, архитектуре Веб-пространства, глобальных сетях и Интернете. Предстоит огромная работа по структурированию раздела. Предполагая вопросы, скажу: да, и кибернетика тоже будет здесь. Судя по всему, и многое другое, о чем мы сегодня думаем, но пока не говорим. В отличие от других универсальных систем, которым пришлось многое «пристраивать», используя резервы индексации, мы оказались в более выгодном положении.

ПРИЛОЖЕНИЕ
Послано 11 октября. Ответ получен в середине ноября.
[email protected] Dr. Brian Zink
Dear Brian,
You received this letter from Professor Eduard Sukiasyan ( Moscow, Russia). I am working at the Russian State Library. Together with colleagues from several information institutions we deal with the history of information science, tried to clarify the terminology of this complex, multidimensional set of sciences and disciplines.
First of all I would like to thank you for your very interesting article about life and activity of Samuel Conte, which we read on the Web-site of your university.
In our country, in Russia, there was a view that in your University in 1962 was first used the term “Informatics”. You write about Samuel, using the terms “Computer science”, “Information science”.
Could you clarify whether (if not?) you have used in the University term “Informatics”?
Sincerely, Eduard Sukiasyan [email protected]

Dear Prof. Sukiasyan,
Thank you for your very interesting letter. I must be give to you information that in the Purdue University never been used the word “Informatic”. In our mind this word is from Europ. Americans used the term “Information science”.
We all are very interested in results of your analyses in the future.
Cordially.

On behalf of Dr Brian Zink – Jack Collin.

* Сукиасян Эдуард Рубенович – кандидат педагогических наук, заведующий Сектором Научно-исследовательского центра развития Библиотечно-библиографической классификации (ББК) Российской государственной библиотеки, главный редактор ББК. E-mail: [email protected]


страница 1


скачать

Другие похожие работы:







Документы

архив: 1 стр.

Документы

архив: 1 стр.