NetNado
  Найти на сайте:

Учащимся

Учителям



Литературы Введение Дефиниция(лат definitio определение) логическая операция: 1) раскрывающая


Содержание

Введение

1.Дефиниция

Заключение

Спиок литературы

Введение

Дефиниция(лат. definitio – определение) – логическая операция: 1) раскрывающая содержание (смысл) имени посредством описания существенных и отличительных признаков предметов или явлений, обозначаемых данным именем (денотата имени); 2) эксплицирующая значение термина. В процессе дефинирования термину должен быть непосредственно прописан в качестве его значения либо экстенсионал (объект), либо интенсионал (признак). Если термин явно не соотнесен ни с объектами, ни с признаками, он остается символом, не имеющим семантического значения. Определить термин, значит установить границы его применения. Строгая его дефиниция состоит из двух частей: дефиниендума – определяемого имени, и дефиниенса – определяющего выражения, раскрывающего смысл определяемого имени либо устанавливающего значение термина. Дефиниендум и дефиниенс должны находиться в отношении тождества, т.е. иметь один и тот же денотат, и быть взаимозаменяемыми. Дефиниции делят по разным основаниям: 1) по выполняемой функции – на реальные (определение предметов, явлений) и номинальные (введение новых языковых форм – терминов); 2) по способу раскрытия содержания – на явные (указываются признаки, присущие предмету или явлению) и неявные (выявляются отношения, в которых находится определяемый предмет, явление с другими предметами, явлениями). Явные дефиниции могут быть представлены в виде равенства, в котором определяемая часть эквивалентна по объему определяющей части. Различают следующие виды явных дефиниций: 1) атрибутивно-реляционные, в которых указывается ближайшее родовое отличие и видовой признак, присущий только данному виду (например, “квадрат – ромб с прямыми углами”); 2) генетические, в которых указывается происхождение или способ конструирования объекта, обозначаемого определяемым именем (например, “сфера – пространственная поверхность, которую описывает полуокружность при вращении ее вокруг диаметра”); 3) операциональные, в которых, в качестве видовой характеристики объектов выступает указание на некоторую операцию, посредством которой эти объекты могут быть обнаружены и обозначено их отличие от других предметов (например, “кислота – вещество, окрашивающее лакмус в красный цвет”). Неявные дефиниции не имеют четко выраженной структуры, вследствие чего отсутствует способ элиминации дефиниендума из того или иного контекста (например, матричное определение логических операций в исчислении высказываний и др.). К числу неявных дефиниций относятся: 1) аксиоматические (например, в математической логике – определение формулы в исчислении высказываний); 2) контекстуальные (например, возможность выяснить содержание понятия, не прибегая к толковому словарю, а через предлагаемый контекст); 3) рекурсивные (например, определение математического ряда чисел Фибоначчи посредством рекурсивной (возвратной) функции, в котором каждое последующее число равно сумме двух предыдущих чисел: 1, 1, 2, 3, 5, 8 и т.д.); 4) индуктивные (например, в математике определение понятия “натуральное число”).

Дефиниция

Дефиниция является итогом речемыслительной деятельности, два основных процесса которой в данном случае это отображение действительности (рефлексия) и создание сообщения с определенной коммуникативной нагрузкой и функцией. Таким образом, дефиниция – это прагматический речекоммуникативный акт высокой степени информативности, сущностью которого является семантизация термина через минимальный текст.

В определениях обычно дается и таксономическая характеристика дефиниции, определяющая статус данного понятия. Относительно статуса дефиниции (как правило, анализируется логический и лингвистический статус) существует достаточно большое количество точек зрения.

Дефиниция может быть текстовой конструкцией, микротекстом, текстом, состоящим из одного предложения или же развернутым описательным или объяснительным текстом. Поскольку под понятием «текст» нами подразумевается любой фрагмент как в устной, так и в письменной форме, который воспринимают, получают или которым обмениваются использующие или изучающие язык, то, очевидно, любой акт коммуникации с использованием языка приводит к возникновению текста. Таким актом коммуникации является и дефиниция, а продуктом её текст-дефиниция.

Следует, однако, отметить, что в отличие от других дефиниций, существование большого количества формулировок термина не препятствует единству понимания понятия термин. Описывая термин, давая ему характеристику, учёные выделяют его лингвистические признаки, которые в совокупности отражают понятие термин, определяют его лингвистическую сущность.

Специальное понятие имеет, как правило, точные границы, которые устанавливаются с помощью дефиниции (точного определения). Дефиниция одновременно является и определением значения самого термина, будучи его необходимой принадлежностью, поскольку она выделяет терминологическую лексику из словарного состава языка. Отсюда вытекает такой важный признак любого термина как его дефинированность.

Тексты-дефиниции, используемые в базовом курсе по научному стилю речи, по своей природе являются суждениями, а по своей структуре представляют собой тексты-определения и тексты-описания. Их структурные особенности определяются характером дефиниции.

Являясь кратким терминофиксирующим текстом, текст дефиниции предельно эксплицитен и представлен теоретико описательным типом речи и понятийно-логической формой мысли. В дефиниции ярко проявляется металингвистическая функция языка, поскольку здесь язык создает сообщение о себе самом. Наконец, дефиницию можно назвать «мостом взаимопонимания», поскольку она связывает старое знание с новым, участвует в передаче опыта от поколения к поколению, помогает общению специалистов всех областей знаний тем самым, способствуя эффективности и успешности когнитивной деятельности человека.

Текст как явление одновременно языковое и экстралингвистическое – это форма хранения и передачи информации. Композиция научного текста отражает динамику познавательного процесса, причем этапы процесса формирования знания лежат в основе стратегии текстопостроения. В научном тексте имеет место диалог между старым и новым знанием, который способствует непрерывному развитию науки.

Тексты-дефиниции, содержащие компьютерную терминологию, относятся главным образом к техническому подстилю. Научные и технические тексты, размещенные в Интернете, являющемся основной сферой функционирования отраслевой компьютерной лексики, приобретают особую форму справочных информационных текстов, обусловленную спецификой функционирования. Основные типы текстов, содержащих компьютерную терминологию, – это гипертексты, тексты-линки и информационные (технические и научные) тексты, связанные с информационными технологиями

Компьютерная отраслевая лексика относится к сфере технического подстиля, несмотря на то, что в ней представлены и тексты чисто научных жанров, в том числе и размещенные в Интернете. Специфика компьютерной терминологии и её функционирования в Интернете обусловила возникновение особой разновидности текстов. В качестве макротекста в компьютерной отраслевой лексике фигурирует гипертекст, затем информационные тексты, а в качестве малого жанра различного рода ссылки, так называемые тексты – «линки», в том числе и содержащие разного рода дефиниции.

Каждая сфера человеческой деятельности имеет свой язык для выражения понятий, которые представляют материальные и нематериальные объекты действительности или действия и процессы, относящиеся к специфическим дисциплинам. Деятель науки, создающий и совершенствующий систему понятий той или иной области знания, учитывает и систему логических построений, составляющие которой нуждаются в именовании, и наличный состав лексических единиц языка, принимая во внимание все возможности его организации. Научная дефиниция, заимствованная учеными из логики, выполняет в этом плане важнейшие функции, так как не только является важнейшей составляющей языка науки, но и фиксирует состояние знания на определенный момент действительности. «Основная задача научных дефиниций - служить вехами научной классификации. И поскольку классификация в любой науке постоянно изменяется по мере продвижения научного познания, дефиниции также постоянно видоизменяются. Именно поэтому им следует быть прогрессивными и временными»

Важнейшей особенностью любой научной классификации, основанной на логических операциях анализа и синтеза, деления и обобщения, является то, что все они невозможны без понятийного оформления и следующей за ним номинации. Следовательно, любая классификация объектов действительности нуждается в лексических средствах, а нередко и выражается в них. Классификация научных понятий производится в специальных лексических единицах - терминах, так как расчлененному восприятию объектов сопутствует расчлененность соответствующих понятий, «если то или иное понятие достаточно отчетливо выделяется из континуума, оно непременно имеет словесное обозначение, при этом ряд лексических свойств тех или иных названий оказывается в известной зависимости от экстралингвистических характеристик именуемых объектов. Классификация понятий тесно связана с классификацией слов, вследствие чего, порой, имеет место их смешение» (Суперанская и др.1989: 170). Именно поэтому научная дефиниция долгое время оставалась в сфере внимания терминологов и логиков, однако и те, и другие, преследуя при этом различные цели, подходили к ее изучению с различных сторон. В логике дефиниция рассматривалась лишь со стороны ее связи с понятием, в терминологии - с точки зрения адекватности представления значения термина; то есть одни уделяли внимание больше идеальным объектам, другие - собственно языковой материи - правилам построения дефиниции.

Однако научная классификация объектов, закрепленная в научной дефиниции, осуществляется в научном дискурсе и соответственно является неотъемлемым свойством научного текста, особым фрагментом, выделяющемся и по целеустановке, и по логической организации, и по синтаксической структуре. До настоящего времени дефиниция еще не была объектом исследования функциональной стилистики, не изучалась как свойство научного текста, чем и объясняется актуальность нашего исследования.

Заключение

Следует, однако, отметить, что в отличие от других дефиниций, существование большого количества формулировок термина не препятствует единству понимания понятия термин. Описывая термин, давая ему характеристику, учёные выделяют его лингвистические признаки, которые в совокупности отражают понятие термин, определяют его лингвистическую сущность.

Специальное понятие имеет, как правило, точные границы, которые устанавливаются с помощью дефиниции (точного определения). Дефиниция одновременно является и определением значения самого термина, будучи его необходимой принадлежностью, поскольку она выделяет терминологическую лексику из словарного состава языка. Отсюда вытекает такой важный признак любого термина как его дефинированность.

Тексты-дефиниции, используемые в базовом курсе по научному стилю речи, по своей природе являются суждениями, а по своей структуре представляют собой тексты-определения и тексты-описания. Их структурные особенности определяются характером дефиниции.

Являясь кратким терминофиксирующим текстом, текст дефиниции предельно эксплицитен и представлен теоретико описательным типом речи и понятийно-логической формой мысли. В дефиниции ярко проявляется металингвистическая функция языка, поскольку здесь язык создает сообщение о себе самом. Наконец, дефиницию можно назвать «мостом взаимопонимания», поскольку она связывает старое знание с новым, участвует в передаче опыта от поколения к поколению, помогает общению специалистов всех областей знаний тем самым, способствуя эффективности и успешности когнитивной деятельности человека.

Список литературы

Введенская Л. А., Павлова Л. Г., Кашаева Е. Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие. – Ростов н/Дону: Феникс, 2001.

Русский язык и культура речи: Учебное пособие для Вузов / Под ред. Антонова Л.Г., Болотовой С. К. – Ярославль: ЯГПУ, 2003 – 40 экз.

http://www.diplomart.ru/

страница 1


скачать

Другие похожие работы:




Документы

архив: 1 стр.