Руководство по эксплуатации lb 1100 внимательно ознакомьтесь с инструкциями компоненты
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
LB 1100
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЯМИ
КОМПОНЕНТЫ
РычагsHd для загрузки капсул
Рычаг
фильтродержателя
Крышка резервуара для воды с замком под ключ
Резервуар с функцией контроля уровня воды
Блок управления
Носик для подачи кофе
Носик для подачи горячей воды/пара
Стойка для чашки (высота регулируется)
Ящик для использованных капсул/каплесборник
Силовой кабель
Разъем электропитания
Кнопка «сеть»
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ИНДИКАТОРЫ
1 — Зеленая индикаторная лампа 2 — Кнопка подачи горячей воды 3 — Кнопка варки запрограммированного количества кофе 4 — Кнопка варки количества кофе, устанавливаемого вручную 5 — Кнопка подачи пара. 6 — Красная мигающая лампа-индикатор отказа Мигание: отказ, который может быть устранен оператором Постоянное свечение: отказ, который требует вмешательства технической поддержки | |
СОСТОЯНИЕ КОФЕМАШИНЫ | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ЗВУКИ | СОБЫТИЯ |
Нагрев | | | | | | | | |
Готовность кофемашины (установлена нужная температура) | | | | | | | | Мелодия. |
Варка кофе (кнопка 3) | | | | | | | | 1 сигнал при нажатии кнопки начала и прекращения подачи воды. |
Варка кофе (кнопка 4) | | | | | | | | 1 сигнал при нажатии кнопки начала и прекращения подачи воды. |
Программирование порции кофе (кнопка 3) | | | | | | | | 3 сигнала при запуске и завершении программирования. |
Программирование порции кофе (кнопка 4) | | | | | | | | 3 сигнала при запуске и завершении программирования. |
Кнопка запуска варки кофе была нажата, но капсула не была установлена | | | | | | | | 3 сигнала при нажатии кнопки запуска подачи воды. |
Нет воды в резервуаре | | | | | | | | 3 сигнала означают, что резервуар пуст. |
| | | | | | | 1 сигнал означает, что резервуар (вновь) наполнен. | |
Подача горячей воды | | | | | | | | 1 сигнал при нажатии кнопки запуска и прекращения подачи воды. |
Подача пара (до достижения нужной температуры) | | | | | | | | Повторяющаяся последовательность звуков до готовности кофемашины (достижения нужной температуры) |
Подача пара | | | | | | | | 1 сигнал при нажатии кнопки запуска и прекращения подачи воды. |
Ящик для использованных капсул / каплесборник полон, некорректно установлен или отсутствует | | | | | | | | 3 сигнала означают, что ящик полон. |
| | | | | | | 1 сигнал при установке пустого ящика. | |
Извлечение незаполненного ящика для сбора использованных капсул / каплесборника | | | | | | | | 3 сигнала при извлечении ящика. |
| | | | | | | 1 сигнал при установке незаполненного ящика. | |
Открытие ручки для загрузки капсул в ходе нагрева кофемашины. | | | | | | | | 1 звук при открытии и закрытии ручки для загрузки капсул. |
Открытие ручки для загрузки капсул при готовности кофемашины (при достижении температуры). | | | | | | | | 1 звук при открытии и закрытии ручки для загрузки капсул. |
Режим энергосбережения | | | | | | | | Кофемашина переходит в режим энергосбережения примерно через 1 час неактивности. Мелодия звучит при нажатии любой кнопки или подъеме ручки для загрузки капсул для повторного запуска кофемашины. |
Отказ кофемашины | | | | | | | | Непрерывный звук в течение 40 секунд. Звук повторяется при нажатии кнопки подачи воды. |
ПОДГОТОВКА КОФЕМАШИНЫ
| Мы снимаем с себя ответственность за какие-либо убытки в следующих случаях: • некорректная или ненадлежащая эксплуатация прибора; • осуществление ремонта неуполномоченными сервисными центрами; • манипуляции с силовым кабелем; • манипуляции с какими-либо деталями кофемашины; • использование запасных частей и комплектующих не от производителя; • отсутствие смягчения воды; • хранение при температурах ниже 0°C; • использование иных капсул кроме капсул марки Lavazza BLUE. В любом из вышеперечисленных случаев гарантия объявляется недействительной. | | | Наполните резервуар водой до указанного максимального (MAX) уровня. Используйте только свежую негазированную питьевую воду. Можно поднять крышку, чтобы наполнить резервуар напрямую. |
| Уровень воды не должен превышать отметки максимального уровня (MAX) и не должен опускаться ниже отметки минимума (MIN). Используйте только свежую питьевую воду. Горячая вода может повредить резервуар. Кофемашина прекращает работу, когда уровень воды опускается ниже минимальной отметки: убедитесь, что уровень воды всегда выше указанной отметки минимума (MIN). | |||
| ЗАПУСК КОФЕМАШИНЫ | |||
| Поместите кофемашину на плоскую устойчивую горизонтальную поверхность вдали от источников воды, огня и тепла. Отключите электропитание. Когда кофемашина включена, ее ни в коем случае не следует оставлять покрытой полотенцами и т.п. | |||
| Убедитесь в сухости рукояток, кофемашины, силового кабеля и опорной поверхности. | |||
| Крышка резервуара для воды оснащена замком под ключ. | | Вставьте силовой кабель в разъем на задней поверхности кофемашины. Вставьте вилку в розетку. | |
| Поверните ключ против часовой стрелки [A], чтобы открыть крышку. Поверните ключ по часовой стрелке [B], чтобы закрыть крышку. | |||
| Использование фильтра для воды (опциональная комплектующая) позволяет улучшить качество воды и продлевает срок службы кофемашины. Используйте фильтр AquaAroma Crema Brita® для Lavazza Для установки фильтра следуйте прилагающимся к нему инструкциям. Рекомендуется не менять единожды выбранную марку фильтра. | | Нажатием переведите кнопку «сеть» в положение I. Начнет мигать зеленый светодиод. Подождите, пока не загорятся четыре центральные кнопки, показанные на Рисунке А. Теперь кофемашина готова к работе. |
ПОДГОТОВКА КОФЕМАШИНЫ
|
| ||||||||||||||||
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ | |||||||||||||||||
|
|
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ
|
|
ПОДАЧА ВОДЫ И ПАРА
|
|
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА
|
|
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА
|
|
РЕШЕНИЯ ЧАСТО ВСТРЕЧАЮЩИХСЯ ПРОБЛЕМ
ПРОБЛЕМА | ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ | РЕШЕНИЯ |
Кофемашина не включается. | » Кофемашина не подключена к сети электропитания. | » Проверьте корректность подключения к сети электропитания. |
Светодиоды быстро мигают. | » Случился отказ устройства. | » Свяжитесь с клиентской службой или сервисным центром. |
Рычаг загрузки капсулы не достигает положения фиксации. | » Ящик для использованных капсул / каплесборник заполнен. | » Опустошите ящик для использованных капсул / каплесборник. |
» Капсула установлена некорректно. | » Поднимите рычаг загрузки капсулы и установите капсулу корректно. | |
Не происходит запуска насоса. | » В резервуаре нет воды. | » Наполните резервуар свежей питьевой водой и повторите нагрузку гидравлического контура. |
Кофемашина не осуществляет приготовления кофе. | » Капсула не установлена. | » Установите капсулу. |
» Не достигнута рабочая температура. | » Подождите, пока устройство достигнет нужной температуры. | |
» Рычаг загрузки капсулы поднят. | » Опустите рычаг загрузки капсулы. | |
» В резервуаре нет воды. | » Наполните резервуар свежей питьевой водой и повторите нагрузку гидравлического контура. | |
» Фильтр установлен некорректно. | » Проверьте корректность установки фильтра Brita® и повторите нагрузку гидравлического контура (см. руководство по эксплуатации фильтра). | |
Кофе недостаточно горячий. | » Кофейная чашка не подогрета. | » Прогрейте кофейную чашку с помощью подачи горячей воды. |
» Было подано большое количество горячей воды. | » Подождите не менее 20 секунд после подачи горячей воды. | |
Кофе подается слишком быстро, не образуя консистенции эспрессо. | » Была загружена использованная капсула. | » Установите новую капсулу. |
Отсутствует молоко или пенка капучино. | » Молоко ненадлежащего качества. | » Используйте свежее, частично обезжиренное молоко. |
» Молоко недостаточно охлаждено. | » Используйте молоко только что из холодильника. | |
» Трубка подачи пара засорена. | » Прочистите трубку подачи пара иголкой и очистите носик. | |
Нет подачи воды или пара. | » Засорен носик подачи пара/горячей воды. | » Очистите носик (см. инструкции по техобслуживанию и очистке). Если проблема не устраняется, прочистите трубку подачи пара/воды тонкой иглой, убедившись, что она не забита, затем включите кофемашину и попробуйте подать небольшое количество пара. |
» В резервуаре нет воды. | » Наполните резервуар свежей питьевой водой и повторите нагрузку гидравлического контура. | |
| » Фильтр установлен некорректно. | » Проверьте корректность установки фильтра Brita® и повторите нагрузку гидравлического контура (см. руководство по эксплуатации фильтра). |
Если возникшая проблема или ее решение не отражены в приведенной выше таблице, обратитесь в клиентскую службу Lavazza.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Технические характеристики приведены на заводской табличке устройства.
· Электропитание: 220-240 В / 50-60 Гц · Номинальная мощность: 1000 Вт · Емкость резервуара для воды: 1800 см3 · Вес: 8,7 кг | · Материал корпуса: акрилонитрил-бутадиен-стирол · Размер: В 36,5 см х Ш 27,5 см х Г 29,0 см 2006/42 CE — 2004/108 CE — 2006 /95 CE |
БЕЗОПАСНОСТЬ
| Использование по назначению: Данное устройство предназначено для бытового и т.п. применения, например: - в кухонных комплексах, офисах и других рабочих комплексах; - в жилых домах; - для использования гостями в отелях и мотелях, а также других жилых комплексах; - в учреждениях, предоставляющих ночлег и завтрак. Любое использование не по назначению (не указанное в вышеприведенном списке) запрещено. Также запрещено вносить технические изменения. Кофемашина не предназначена для использования детьми и людьми с физическими, умственными или сенсорными нарушениями, либо людьми, не обладающими достаточным опытом и знаниями, не получившими надлежащего инструктажа для пользования кофемашиной, и без наблюдения лица, ответственного за их безопасность. |
| Расположение: Поместите кофемашину на плоскую устойчивую горизонтальную поверхность, где исключен риск ее опрокидывания и травмирования окружающих. Не храните кофемашину при температурах ниже 0°С, т.к. она может повредиться из-за мороза. Не используйте кофемашину вне помещения. Не устанавливайте кофемашину на горячие поверхности и/или рядом с источниками воды, огня или тепла. Когда кофемашина включена, ее не следует закрывать полотенцами и т.п. |
| Электропитание: Используйте для включения кофемашины только надлежащие розетки. Напряжение должно соответствовать значению, указанному на заводской табличке устройства. |
| Силовой кабель: Не включайте кофемашину, если ее силовой кабель неисправен или поврежден. В таком случае замените его немедленно. Не допускайте воздействия на кабель острых углов и очень горячих предметов, предохраняйте его от воздействия масла и воды. Не передвигайте и не тяните кофемашину, держа за кабель. Не выключайте вилку из розетки, держа за кабель. Не допускайте падения силового кабеля со стола или полки. |
| Опасность поражения электрическим током: Избегайте попадания воды на части, находящиеся под напряжением. |
| Защита окружающих людей: Не допускайте, чтобы дети играли с устройством. Дети не осознают риска, связанного с электрическими приборами. Храните упаковочные материалы устройства вдали от детей. |
| Опасность ожога: Избегайте попадания прямой струи пара и/или горячей воды на себя или окружающих. При запуске подачи пара возможно расплескивание горячей воды. Трубка подачи пара/воды может сильно нагреваться — избегайте касаться ее руками. |
| Очистка: Перед очисткой кофемашины обязательно убедитесь, что ее электропитание отключено, и подождите, пока она не остынет. Ни в коем случае не используйте щелочные чистящие средства, растворители, спирт или агрессивные вещества. Не погружайте кофемашину в воду! Строго воспрещается разбирать устройство. Не используйте воду в резервуаре для целей готовки. |
| Безопасное хранение кофемашины: Когда кофемашиной не пользуются в течение долгого времени, необходимо отключить силовой кабель и хранить устройство в сухом месте вне доступа детей, вдали от пыли и грязи. |
| Ремонт / Техобслуживание: В случае отказа, дефекта или подозрения на дефект после падения немедленно отключите кофемашину. Ни в коем случае не используйте дефектное устройство. Ремонт и иные вмешательства в конструкцию кофемашины уполномочены осуществлять только представители Официальных сервисных центров. В случае несанкционированного вмешательства в конструкцию устройства производитель снимает с себя ответственность за убытки. |
| Резервуар для воды: Наполните резервуар негазированной свежей питьевой водой. Не включайте машину, если уровень воды находится ниже минимальной отметки на резервуаре. |
| Отсек для капсулы: Помещайте в отсек для капсулы только капсулы марки Lavazza BLUE. Не помещайте туда пальцы или иные объекты. Капсулы являются одноразовыми. |
| Утилизация кофемашины по завершении использования (Директива 2002/96/EC — Законодательный декрет № 151 от 25 июля 2005 № 151): Значок мусорной корзины на устройстве и/или его упаковке означает, что устройство по завершении его срока службы не следует утилизировать как стандартные отходы. Кофемашину следует сдать в специализированный центр сбора электрических и электронных отходов в вашей стране, либо отправить назад дистрибьютору при покупке эквивалентного устройства. Пользователь несет ответственность за надлежащую утилизацию устройства под угрозой законодательных санкций. Надлежащая сдача для переработки и/или утилизации является экологически ответственным шагом; она помогает предотвратить возможное отрицательное воздействие на окружающую среду и здоровье людей и поощряет повторное использование материалов. Более подробную информацию об утилизации можно получить у продавца устройства. |
страница 1
скачать
Другие похожие работы: