Союз ассоциаций и партнеров индустрии развлечений
Союз ассоциаций и партнеров индустрии развлечений | ||||
| проект ГОСТ Р | |||
| | | |||
| ||||
| | | ||
| Безопасность аттракционов. Обслуживание, ремонт, капитальный ремонт | | ||
| | |
Предисловие
Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. № 184-ФЗ «О техническом регулировании», а правила применения национальных стандартов Российской Федерации – ГОСТ Р 1.0 – 2004 «Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения»
Сведения о стандарте
1 РАЗРАБОТАН Некоммерческим партнерством «Союз ассоциаций и партнеров индустрии развлечений»
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 427 «Аттракционы и другие устройства для развлечений»
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от «…» 20__ г. №
Содержание
Область применения.
Нормативные ссылки.
Термины и определения.
Общие требования.Требования к административно-техническому и обслуживающему персоналу.
Подбор, обучение и обязанности персонала.
Сборка и разборка аттракциона.
Эксплуатация.
Вывод из эксплуатации и утилизация аттракционов.
Общие принципы обеспечения безопасности аттракционов и вспомогательных устройств для развлечений.
Снижение рисков при использовании вспомогательных устройств аттракционов
Эксплуатационные документы.
Проверки.
Приложение А
Приложение В.
Область применения
Настоящий стандарт содержит основные организационные и технические требования к обеспечению безопасности пассажиров и посетителей механизированных аттракционов, охране труда обслуживающего персонала, устанавливают общие требования безопасности, которые необходимо соблюдать при эксплуатации механизированных аттракционов, а также вспомогательных устройств для развлечений, используемых в парках аттракционов или совместно с аттракционами, например, такими как платформы, лестницы, настилы, ограждения, навесы, рекламные стойки и подобные им аттракционы, и устанавливаемых в парках, торгово-развлекательных центрах, ярмарках и других общественных местах.
Требования настоящего стандарта обязательны для всех юридических лиц и индивидуальных предпринимателей владельцев (арендаторов) аттракционов.
Требования настоящего стандарта не распространяются на строительные объекты, фундаменты, постоянные трибуны, строительные мостки, устройства для содержания животных, тиры, надувные аттракционы (батуты), простое детское оборудование и игровые автоматы, использующие жетоны, оборудование для зоопарков, кинотеатры, театры, цирки, спортивные сооружения, детские площадки, оборудование для казино, боулинги и иные аналогичные устройства, бассейны, аквапарки, аквариумы и океанариумы, канатные дороги и подъемники, лифты, тренажеры, картинги, лодки, в том числе моторные, авто- и авиатранспортные средства.
Требования настоящего стандарта могут быть использованы при эксплуатации других подобных, непосредственно не упомянутых в нем, аттракционов.
2 Нормативные ссылки
ГОСТ Р 51334–99 Безопасность машин. Безопасные расстояния для предохранения верхних конечностей от попадания в опасную зону
ГОСТ Р 51336–99 Безопасность машин. Установки аварийного выключения. Функции. Принципы проектирования
ГОСТ Р 51343–99 Безопасность машин. Предотвращение неожиданного пуска
ГОСТ Р 51344–99 Безопасность машин. Принципы оценки и определения риска
ГОСТ Р 51345–99 Безопасность машин. Блокировочные устройства, связанные с защитными устройствами. Принципы конструирования и выбора
ГОСТ Р 51885–2002 (ИСО 7001:90) Знаки информационные для общественных мест
ГОСТ Р 52170–2003 Безопасность аттракционов механизированных. Основные положения по проектированию стальных конструкций
ГОСТ Р МЭК 60204-1–2007 Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования
ГОСТ 2.601–2006 Единая система конструкторской документации. Эксплуатационные документы
ГОСТ 2.610–2006 Единая система конструкторской документации. Правила выполнения эксплуатационных документов
ГОСТ 27.002–89 Надежность в технике. Основные понятия. Термины и определения
ГОСТ 27.310–95 Надежность в технике. Анализ видов, последствий и критичности отказов. Основные положения
ГОСТ ЕН 1070–2003 Безопасность оборудования. Термины и определения
ГОСТ 23118–99 Конструкции стальные строительные. Общие технические условия
ГОСТ 27331–87 Пожарная техника. Классификация пожаров
П р и м е ч а н и е – При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действия ссылочных стандартов по соответствующему указателю стандартов, составленному по состоянию на 1 января текущего года, и по соответствующим информационным указателям, опубликованным в текущем году. Если ссылочный стандарт заменен (изменен), то при пользовании настоящим стандартом следует руководствоваться заменяющим (измененным) стандартом. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.
3 Термины и определения
В настоящем стандарте применены термины по ГОСТ EН 1070, ГОСТ 19919, ГОСТ 2.601 и [1], а также следующие термины с соответствующими определениями:
администратор - официально назначенное эксплуатантом лицо, ответственное за организацию безопасной эксплуатации аттракциона.
аттракцион - временно устанавливаемое или стационарное устройство для развлечения физических лиц в общественных местах, создающее для них развлекательный эффект за счет биомеханических воздействий различных степеней риска.
аттракцион механизированный - аттракцион поступательного или вращательного движения, на котором пассажиров перемещают по заданной территории или в пределах ограниченного пространства, используя энергию различных видов, за исключением мускульной энергии физических лиц;
аттракцион механизированный поступательного движения - аттракцион, перемещающий пассажирские модули преимущественно поступательно по направляющим (катальные горы, башни свободного падения, железные дороги парковые, водные спуски на лодках или плотах, прогулочные монорельсовые дороги);
аттракцион механизированный вращательного движения – аттракцион, перемещающий пассажирские модули преимущественно вращательно (вращаются и (или) раскачиваются), в том числе со сложным движением (качели, карусели, колеса обозрения, симуляторы перемещений);
вспомогательные устройства (для развлечений) - устройства, обеспечивающие возможность и безопасность развлечений, зрелищ и используемые в местах развлечений или на (в) аттракционах.
детский аттракцион - аттракцион, специально разработанный для развлечения детей ростом от 90 до 160 см.
Примечание – конструкция детского аттракциона должна учитывать антропометрические данные детей.
контрольный пуск - испытательный пуск аттракциона без пассажиров, но с имитацией полной нагрузки от пассажиров там, где это предусмотрено эксплуатационными документами.
контур безопасности - ограничение части пространства, внутри которого перемещается пассажир, обеспечивающее отсутствие риска получения травм в результате соприкосновения с подвижными и неподвижными элементами конструкций.
критичный компонент - часть конструкции, узел или деталь аттракциона или вспомогательного устройства для развлечений, отказ которых в отношении рисков для пассажиров или рисков материального ущерба является недопустимым и требует специальных мер для снижения вероятности отказа.
критичный параметр - существенная характеристика аттракциона или его критичного компонента, нарушение которой в отношении рисков для пассажиров и риска материального ущерба является недопустимым и требует принятия специальных мер для снижения вероятности их
механик аттракциона - лицо, имеющее необходимую профессиональную подготовку, назначенное администратором и несущее ответственность за техническое состояние аттракциона и его полное техническое обслуживание в соответствии с требованиями эксплуатационных документов.
ограничение пользования - запрет на пользование аттракционом посетителями с отклонениями здоровья от нормы и (или) по возрасту, росту, весу (массе), а также при плохом самочувствии.
оператор аттракциона - лицо, назначенное администратором, отвечающее за правильное управление аттракционом в соответствии с эксплуатационными документами, когда аттракцион разрешен для доступа посетителей.
пассажир - человек, перемещаемый аттракционом.
пассажирский модуль - часть аттракциона, предназначенная для перемещения в ней пассажиров (тележка катальной горы, кабина колеса обозрения, гондола качелей). Модуль может включать в себя одно или несколько посадочных мест, устройства фиксации и иные необходимые средства обеспечения безопасности.
платформа - горизонтальная или слегка наклонная поверхность, приподнятая над уровнем смежного участка или площадкой установки аттракциона, предназначенная для посадки и высадки пассажиров.
полная проверка - проверка технического состояния критичных компонентов, критичных параметров и других частей и параметров, включая разборку и осмотр компонентов, если это необходимо, проведение испытаний и контрольных пусков.
посадочное место - сиденье (кресло) или площадка, предназначенное(ая) для размещения на аттракционе одного посетителя.
посетитель - человек, находящийся в зоне аттракционов или вспомогательных устройств для развлечений.
правила для оператора - требования к оператору по управлению аттракционом, размещению и закреплению посетителей в пассажирских модулях в соответствии с эксплуатационными документами.
правила пользования аттракционом - требования к посетителям, установленные проектировщиком или эксплуатантом в соответствии с техническими регламентами и стандартами Российской Федерации для безопасного пользования аттракционом.
риск - вероятность причинения вреда жизни или здоровью посетителей аттракционов или имуществу с учетом тяжести этого вреда.
устройства для удерживания (пассажиров) - компоненты аттракциона (например сиденья, подножки, перила, дуги безопасности, штанги, ремни и т.п.), предназначенные для предотвращения недопустимых перемещений пассажиров в опасную зону на аттракционе.
устройство (для) фиксации - устройство в виде дуги, перекладины, ремня, экрана и т.п., оснащенное одним или несколькими запирающими устройствами, надежно фиксирующее положение тела пассажира в пассажирском модуле для безопасного восприятия ускорений.
формуляр (аттракциона) - документ, идентифицирующий аттракцион и содержащий необходимые сведения о нем.
эксплуатант - юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, законно эксплуатирующий аттракцион и несущий ответственность за выполнение требований эксплуатационных документов.
электрик аттракциона - ответственное лицо, имеющее необходимую профессиональную подготовку, назначенное администратором и несущее ответственность за техническое состояние электрооборудования аттракциона и его техническое обслуживание в соответствии с требованиями эксплуатационных документов.
эксплуатационные документы - комплект документов, разработанных проектировщиком в соответствии с ГОСТ 2.601 и ГОСТ 2.610, позволяющий обеспечить безопасность всех процессов эксплуатации и утилизации аттракционов в соответствии с техническими регламентами и национальными стандартами Российской Федерации.
Общие требования
Администрация и технический персонал юридических лиц, индивидуальных предпринимателей владельцев (арендаторов), в ведении которых находится эксплуатация аттракционов (далее - организации), обязаны знать и строго выполнять требования настоящих Правил.
Общее руководство и ответственность за безопасную эксплуатацию и техническое состояние аттракционов, охрану труда в организациях, возлагается непосредственно на их руководителей.
Руководитель организации обязан обеспечивать безопасные условия отдыха и развлечения посетителей и труда персонала, обслуживающего аттракционы, путем проведения необходимых организационных и технических мероприятий по безопасности в соответствии с требованиями законодательства Российской Федерации о труде, Системы стандартов безопасности труда (ССБТ), действующих нормативов и настоящих Правил, а также осуществлять постоянный контроль за их выполнением.
Руководитель организации обязан организовать учебу, повышение квалификации и переподготовку инженерно - технических работников (далее – ИТР) и рабочих в объеме требований Правил и не допускать их к эксплуатации и обслуживанию аттракционов без соответствующих знаний и удостоверения. Эти требования относятся также к временным работникам и обслуживающему персоналу, имеющему перерыв в работе более года.
4.6 Для осуществления организационно-технического и методического руководства за деятельностью ИТР и обслуживающего персонала приказом руководителя организации назначается ответственный из числа технических руководителей (гл. инженер, гл. механик и т.п.).по вопросам охраны труда и безопасной эксплуатации аттракционов,
При отсутствии ответственного лица, назначенного приказом, эти функции обязан выполнять руководитель организации. Непосредственная организация работ по безопасной эксплуатации аттракционов и содержанию их в исправном состоянии приказом руководителя организации возлагается на аттестованного ИТР (далее-администратор) или группу ИТР организации.
4.7 Организацией, в ведении которых находится эксплуатация аттракционов, должны быть разработаны и утверждены обязанности инженерно-технического и обслуживающего персонала по технике безопасности, охране труда и производственной санитарии (допускается совмещение с общими должностными обязанностями в едином документе).
4.8 По каждому аттракциону, находящемуся в эксплуатации, должны быть разработаны и утверждены инструкции по безопасной эксплуатации для оператора аттракциона, в которые должны быть включены требования раздела «Охрана труда», внесенные изготовителем аттракциона в эксплуатационную документацию, (далее – ЭД), а также дополнительные информационные требования по конкретным условиям эксплуатации.
4.9 При сдаче аттракционов в аренду ответственность за безопасность посетителей и обслуживающего персонала возлагается на руководителя организации-арендатора. При этом, условия должны быть оговорены в договоре об аренде со ссылкой на настоящие Правила.
4.10 Контроль за соблюдением требований настоящих Правил осуществляют органы… ___________________________________________________________________________________________
Требования к административно-техническому
и обслуживающему персоналу
Руководитель организации, в ведении которых находится эксплуатация аттракционов, обязан:
Устанавливать общий порядок, обеспечивающий безопасность посетителей на аттракционах и на территории организации, предприятия;
Проводить воспитательную работу по укреплению трудовой дисциплины, выполнению обслуживающим персоналом должностных обязанностей и инструкций по безопасности;
Систематически лично проверять состояние охраны труда и безопасной эксплуатации аттракционов;
Отстранять от работы лиц, не прошедших своевременно инструктаж и проверку знаний, с просроченными удостоверениями по допуску к работе, нарушающих действующие нормы, правила и инструкции по вопросам техники безопасности, а также лиц, находящихся в состоянии алкогольного и наркотического опьянения;
Запрещать эксплуатацию аттракционов в случаях выявления недостатков и нарушений, которые могут привести к аварии или несчастному случаю;
Оперативно информировать службы экстренного реагирования об авариях и несчастных случаях на аттракционах и принимать личное участие в расследовании причин.
Лицо, на которое приказом руководителя организации возложена ответственность за осуществление организационно-технического и методического руководства за деятельностью ИТР и обслуживающего персонала по вопросам безопасной эксплуатации аттракционов обязано:
5.2.1. Организовать безопасную эксплуатацию и техническое обслуживание аттракционов, зданий, сооружений, мастерских, основного и вспомогательного оборудования;
5.2.2. Возглавлять приемку вновь поступивших аттракционов (проверка качества и комплектности, наличие ЭД и других сопроводительных документов);
5.2.3. возглавлять комиссии по приемке (испытаниям) аттракционов после монтажа, а также участвовать в комиссии при ежегодном и внеочередном техническом освидетельствовании аттракционов;
5.2.4. Утверждать графики проведения планово-предупредительных ремонтов, оценки технического состояния, мероприятий по профилактике и ремонту аттракционов и контролировать своевременность и качество их выполнения; составлять программы обучения, переподготовки ИТР и рабочих и представлять их руководителю организации на утверждение;
5.2.5. Утверждать инструкции по безопасной эксплуатации аттракционов;
5.2.6. Определять должностные обязанности ИТР и рабочих по технике безопасности и представлять их руководителю организации на утверждение;
5.2.7. Разрабатывать программы вводного инструктажа;
5.2.8. Проводить вводные инструктажи с вновь принятыми работниками.
. Лицо, назначенное приказом руководителя, на которое возлагается обязанность непосредственной организации безопасной эксплуатации аттракционов (далее – Администратор) обязан:
5.3.1. Своевременно обеспечить аттракцион необходимой документацией, поставляемой изготовителем аттракциона;
5.3.2. Организовать подбор, обучение и допуск к работе операторов и других служащих;
5.3.3. Обеспечить безопасную сборку и разборку аттракциона;
5.3.4. Обеспечить безопасную эксплуатацию в полном соответствии с требованиями законов, нормативных и эксплуатационных документов;
5.3.6. Обеспечить безопасность обслуживания, ремонта и проведения модификаций;
5.3.7. Иметь в наличии, вести и обновлять по мере необходимости формуляр аттракциона и журнал администратора, а также выпускать необходимые документы.
5.4. Администратор должен разрабатывать и обеспечивать аттракцион всеми необходимыми инструкциями для работы с системами управления и связи, включая систему условных сигналов, используемых в данный момент на рабочих местах.
5.5. Для квалифицированного выполнения своих обязанностей администратор должен проходить обучение на курсах (семинарах), по специальной программе с оформлением удостоверения. Администратор должен проходить систематическое повышение квалификации не реже одного раза в 3 года.
Поставляемый аттракцион должен иметь эксплуатационные документы. Перед началом эксплуатации каждого аттракциона Администратор должен получить необходимые разрешения, если этого требует законодательство.
В зависимости от количества эксплуатируемых аттракционов, их месторасположения, конструктивных особенностей и др. факторов обязанность по организации безопасной эксплуатации аттракционов может быть возложена на группу администраторов. При этом ответственность каждого администратора должна соответствовать одному из факторов, установленных руководителем.
6. Подбор, обучение и обязанности персонала
6.1. Привлечение к работе компетентного персонала включает его подбор, обучение, контроль за его работой, проверку подготовки и ведение учета. Администратор должен подбирать сотрудников, способных обеспечить безопасную эксплуатацию аттракциона в соответствии с эксплуатационными документами.
6.2. Персонал, участвующий в эксплуатации аттракционов, должен быть, соответственно должностям, проинформирован и обучен безопасным способам эксплуатации, включая:
6.2.1. Безопасную эксплуатацию и обслуживание аттракционов.
6.2.3. Безопасное размещение аттракционов и посетителей.
6.2.4. Способы разрешения возникающих проблем, в том числе, действия при экстремальных ситуациях (возникновение поломок и неисправностей оборудования, несчастные случаи, пожар, неблагоприятные погодные условия, возникновение угроз взрывов и других чрезвычайных ситуаций).
6.3. Персонал (в зависимости от своих служебных обязанностей) должен быть проинформирован в необходимом объеме и пройти необходимую подготовку для работы на конкретных аттракционах, включая:
- принципы работы систем обеспечения безопасной эксплуатации, в том числе устройства ограничения скорости, и другие конкретные меры безопасности;
- порядок оповещения о неисправностях, дефектах или чрезвычайных происшествиях;
- порядок посадки/высадки пассажиров;
- ограничения в пользовании аттракционами для посетителей по их психофизическим данным;
- порядок размещения и фиксации пассажиров, включая проверку запирания устройств фиксации;
- порядок осуществления аварийной остановки;
- действия в аварийной ситуации, включая отключение энергопитания и эвакуацию пассажиров.
6.4. Требования к обслуживающему персоналу:
6.4.1. К эксплуатации аттракционов должен допускаться специально подготовленный обслуживающий персонал:
-оперативный (оператор, контролер-посадчик, помощник оператора);
-технический (электрик, слесарь-ремонтник, монтажник и др.).
6.4.2. На указанные должности принимаются лица, прошедшие обучение, стажировку и инструктаж по безопасной эксплуатации аттракционов, а также медицинское освидетельствование на профессиональную пригодность.
К работе по оперативному обслуживанию аттракционов не допускаются лица с заболеваниями сердечно-сосудистой системы, нарушением координации движений, потерей остроты слуха и зрения, психическими расстройствами.
Возраст операторов механизированных аттракционов должно быть не менее 18 лет.
К выполнению работ по монтажу, наладке, ремонту и поддержанию аттракционов в исправном состоянии, связанных с проведением их на высоте или производящихся под напряжением, должны допускаться лица, имеющие удостоверения по выполняемым видам работ.
Обязанности оператора аттракциона
Каждый аттракцион должен находиться под непосредственным контролем оператора на протяжении всего цикла его работы, а также все время, пока он открыт для посетителей.
Перед открытием аттракциона для посетителей оператор должен убедиться в том, что он полностью понял инструкции по его эксплуатации и порядок действий в аварийной ситуации.
Каждый оператор должен выполнять свои обязанности в соответствии с данными ему инструкциями, уделяя необходимое внимание как безопасности посетителей и своих сотрудников, так и своей личной безопасности.
Оператор должен обеспечить, чтобы средства, предусмотренные для защиты опасных деталей машин, силовых агрегатов и приводных механизмов, находились в должном состоянии перед открытием аттракциона для посетителей, а также всякий раз при приведении его в движение или при эксплуатации.
Никто, кроме оператора, помощника или лица, проходящего обучение, при условии непосредственного контроля за ним со стороны оператора, не должен управлять аттракционом или вмешиваться в его работу в момент эксплуатации.
Оператор не должен эксплуатировать аттракцион со скоростями, выходящими за пределы, установленные в формуляре и/или в Руководстве по эксплуатации. В тех случаях, когда при неполной загрузке пассажирского модуля посетителями предъявляются особые требования к их размещению по определенной схеме, оператор, ответственный за данный аттракцион, должен обеспечить проведение посадки посетителей в надлежащем порядке.
Во время эксплуатации аттракциона оператор должен контролировать отсутствие механических повреждений. Необходимо незамедлительно принимать решения при возникновении тех неисправностей или дефектов, которые могут привести к возникновению опасной ситуации для посетителей. В этом случае необходимо прекратить эксплуатацию аттракциона и уведомить администратора. Во время эксплуатации аттракциона не допускается проведение ремонтных работ, которые могут поставить под угрозу безопасность посетителей.
Оператор должен предпринять все возможные меры для того, чтобы заставить посетителей соблюдать правила, установленные администратором, например, в отношении ограничений в пользовании аттракционом по антропометрическим данным. Если оператор полагает, что посетитель не может безопасно пользоваться аттракционом, например, по состоянию здоровья или неадекватного поведения, он не должен допускать посетителя к пользованию аттракционом.
Перед началом рабочего цикла аттракциона или подачей сигнала в любой форме о начале рабочего цикла оператор должен обеспечить:
- надежную фиксацию всех посетителей в надлежащем положении, при этом устройства фиксации должны быть должным образом подогнаны, отрегулированы и (если это предусмотрено) надежно заблокированы;
- отсутствие посетителей в той части аттракциона, где неисправны устройства размещения и/или устройства фиксации посетителей;
- уведомление посетителей обо всем, что им необходимо знать для безопасного пользования аттракционом;
- отсутствие посетителей или служащих в опасной зоне. В случае если невозможно непосредственное наблюдение за всеми местами посадки или высадки посетителей и для того, чтобы удостовериться в безопасности запуска аттракциона, необходимо использовать систему сигналов.
- однозначное восприятие помощниками каждого сигнала;
- надежную фиксацию пассажиров и отсутствие посетителей в тех зонах, где движение аттракциона может представлять для них опасность.
В случаях, когда это целесообразно, для подачи сигналов следует использовать громкоговорящую связь. В случае если кто-либо из посетителей оказался в опасности, необходимо как можно быстрее остановить аттракцион при условии, что это можно сделать безопасно, или иным способом устранить возникшую опасность.
Оператор не должен перемещаться на аттракционе в опасном положении, запрыгивать или соскакивать с него при опасных обстоятельствах.
Оператор аттракциона должен обеспечить, чтобы его помощник выполнял свои обязанности с соблюдением правил техники безопасности.
Оператор должен остановить аттракцион и предпринять меры по предотвращению доступа посетителей всякий раз, когда аттракцион не эксплуатируется.
Оператор обязан ежедневно и своевременно делать все необходимые записи в «Журнале оператора» в соответствии со своей должностной инструкцией и инструкцией по ведению журнала. При этом должны быть указаны фамилия оператора, подпись, дата время (час). Оператор обязан также записывать в журнал все, что касается любых отклонений от нормальной работы аттракциона согласно «Руководству по эксплуатации аттракциона», которые могут повлиять на безопасность посетителей, и все, что касается поведения посетителей, которое также может повлиять на их безопасность.
6.4.5. Обязанности помощника оператора.
Каждый помощник оператора аттракциона должен выполнять свои обязанности в соответствии с данными ему инструкциями, уделяя должное внимание безопасности посетителей, своих коллег и своей личной безопасности.
Помощник оператора должен выполнять инструкции оператора и/или администратора, касающиеся загрузки пассажирских модулей и контроля за поведением посетителей. Например, он должен:
- проводить загрузку пассажирских модулей по заранее предусмотренной схеме, размещая максимальное/минимальное число пассажиров в надлежащем положении;
- правильно обеспечивать равномерную загрузку пассажирских модулей;
- не допускать пользования аттракционом посетителями, которым не разрешается им пользоваться по физическим показателям;
- принимать все надлежащие меры для недопущения к пользованию аттракционом тех посетителей, чье поведение вызывает опасение, что они не смогут безопасно им пользоваться;
- не разрешать посетителям пользоваться той частью аттракциона, на которой неисправны устройства фиксации;
- обеспечивать, чтобы до подачи оператору заранее оговоренного сигнала о готовности аттракциона к пуску, все пассажиры были безопасно и надлежащим образом размещены и зафиксированы в надлежащем положении, уведомлены обо всем, что им необходимо знать для безопасного пользования аттракционом, и чтобы никто из зрителей не находился в опасной зоне.
Помощник оператора не должен перемещаться на аттракционе в рискованном положении, запрыгивать или соскакивать с него при опасных обстоятельствах.
В течение рабочего цикла аттракциона помощник оператора должен постоянно внимательно следить за тем, чтобы пассажиры оставались локализованными устройством фиксации и чтобы посетители не заходили в опасную зону. Он должен пресекать опасные действия посетителей или их попытки принять опасное положение. Если помощник оператора увидит, что какой-либо пассажир может упасть, рискует быть выброшенным или нечаянно соприкоснуться с какой-либо частью аттракциона, то он должен об этом немедленно сообщить оператору.
Помощник оператора должен обеспечить безопасную высадку пассажиров с аттракциона.
6.4.6. Технический персонал обязан:
- изучать РЭ и знать конструкцию обслуживаемого аттракциона;
- иметь на рабочем месте инструкцию по технике безопасности по своей профессии по обслуживанию аттракционов, знать требования настоящих Правил;
- иметь соответствующий допуск к выполняемой работе;
- не допускать осмотр или проверку работающего аттракциона с посетителями;
фиксировать все неисправности аттракциона и их причины в журнале;
- не допускать ремонт с применением деталей и материалов, приводящих к ухудшению качества и надежности аттракционов;
- после устранения неисправностей в присутствии оперативного персонала осуществлять пробные циклы работы аттракциона.
6.5. Режим труда и отдыха для персонала, обслуживающего аттракцион, устанавливается в правилах внутреннего распорядка организации в соответствии с нормами законодательства и с учетом местных условий.
Персоналу, обслуживающему аттракционы, при температуре ниже плюс 10о С, через каждые 2 часа работы должны предоставлять перерывы не менее 15 минут для отдыха в обогреваемых помещениях.
Административно-технический и обслуживающий персонал, который по своим служебным обязанностям связан с эксплуатацией аттракционов, должен проходить обучение и знать приемы оказания первой медицинской помощи пострадавшим в объеме знаний типовой программы.
В каждой организации должен быть инженер по охране труда. При отсутствии штатной единицы его обязанности приказом руководителя возлагаются на одного из высококвалифицированных ИТР.
Инженер по охране труда или лицо, выполняющее его обязанности, должен: осуществлять постоянный контроль за соблюдением Правил, норм и инструкций по охране труда и безопасной эксплуатации аттракционов, актов, предписаний органов Государственного надзора;
- проводить своевременное и правильное расследование несчастных случаев в организации, предприятии, представлять руководству на утверждение план мероприятий по устранению недостатков и предупреждению производственного травматизма и несчастных случаев на аттракционах (совместно с заведующим аттракционным комплексом);
- участвовать в комиссиях по приемке и техническому освидетельствованию аттракционов;
- вести учет и анализ несчастных случаев и своевременно представлять руководству организации материалы по статотчетности;
- следить за наличием у работающих инструкций по безопасной эксплуатации аттракционов;
- участвовать в проведении вводного инструктажа с вновь поступающими на работу, а также контролировать своевременность проведения повторных инструктажей на рабочем месте во всех подразделениях организации и заполнение журналов инструктажей;
- контролировать составление руководителями подразделений заявок на спецодежду и спецобувь, а также обеспечение ими работающих согласно существующим нормам;
- подготавливать предложения по обучению рабочих и ИТР, участвовать в их обучении, проверке знаний по охране труда и безопасной эксплуатации аттракционов;
- регулярно проверять состояние техники безопасности и производственной санитарии в подразделениях организации и, при необходимости, давать руководителям подразделений предписания по устранению недостатков, которые могут привести к несчастному случаю;
- приостанавливать эксплуатацию аттракционов, если имеется угроза для безопасности посетителей и обслуживающего персонала и немедленно сообщать руководителю организации, предприятия.
Предписания инженера по охране труда являются обязательными и могут быть отменены только письменным решением руководителя организации.
6.10. Для квалифицированного выполнения своих обязанностей инженер по охране труда должен проходить обучение на курсах (семинарах), организуемых вышестоящими органами, по специальной программе с вручением удостоверения. Инженер по охране труда должен проходить систематическое повышение квалификации не реже одного раза в 5 лет.
7. Сборка и разборка аттракциона
страница 1страница 2 ... страница 17страница 18
скачать
Другие похожие работы: