NetNado
  Найти на сайте:

Учащимся

Учителям



1. /ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ РАБОТЫ УЧЕНИКОВ/Влияние книги на профессиональный выбор учеников.doc
2. /ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ РАБОТЫ УЧЕНИКОВ/Культура устного делового общения.docx
3. /ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ РАБОТЫ УЧЕНИКОВ/Язык рекламы и его специфика как средства массовой информации.doc
Исследование данной работы лежит в области становления духовной сферы выпускников. Актуальность исследования обусловлена
«культура устного делового общения»
Исследование данной работы лежит в области функционирования массовой информации, массовой коммуникации в постиндустриальном обществе

скачать doc

ЯЗЫК РЕКЛАМЫ и его специфика как средства массовой информации.
Автор: Сотоцкая Софья, Катенева Алена, 11 класс.

Руководитель: Парфенова Наталья Васильевна, учитель русского языка и литературы.

Образовательное учреждение: МОУ «Средняя общеобразовательная школа №11»,

г. Серпухов
Parfenova N.


  1. Общая характеристика работы.

Исследование данной работы лежит в области функционирования массовой информации, массовой коммуникации в постиндустриальном обществе.

Актуальность исследования обусловлена явлением развивающейся рыночной экономики в постиндустриальном обществе в России 1990-х годах, распространением и утверждением в общественной повседневной действительности новой сферой деятельности – рекламной и соответственно новых типов текстов – рекламных. В условиях плановой социалистической экономики, когда не было особой необходимости, ни потребности рекламировать какой-либо товар, тем более услуги, роль рекламы «как двигателя торговли» была сведена к минимуму.

В постиндустриальном обществе реклама превратилась в одно из существенных звеньев в формировании такого социокультурного феномена, как образ жизни. Язык рекламы занимает особое место среди функционально-стилевых образований, которые относятся к массовой информации, обусловлены массовой коммуникацией. Это особое положение языка рекламы обусловлено специфичностью самой рекламной деятельности.

Рекламная деятельность предполагает, с одной стороны, занятие рекламой как сферой бизнеса, направленного на создание рекламной продукции. С другой стороны, реклама – «готовый продукт», представляющий собой многоуровневый текст как лингвоаудиовизуальное целое, воплощенное в условиях постиндустриального общества в средствах массовой информации или иным способом. Такой текст имеет цель оповестить реальных и потенциальных потребителей и зрителей о том или ином товаре, услуге, зрелище, воздействовать на сознание адресата рекламного текста, настойчиво призвать его (адресата) совершить покупку или пойти на зрелище. В русском языке эти два понятия обозначаются одним словом - реклама (как и во французском: publicite).

В Толковом словаре под ред. С.И.Ожегова, 4-е изд. М., 1997 . русского языка под рекламой понимается: «1. Оповещение различными способами для создания широкой известности, привлечения потребителей, зрителей». В Русском семантическом словаре под ред. Н.Ю. Шведовой, М., 2000 понятие реклама трактуется так: «Обращенное к широкому кругу объявление о товарах, услугах, зрелищах ( в сравнении с английским «advertising» и «advertisement»). В данной исследовательской работе под «языком рекламы» имеется ввиду второе значение русского слова реклама.

Цель исследования:

  • определить задачи рекламы в целом и рекламного текста в частности; компоненты, несущие основную информационную нагрузку; место языкового оформления в содержательно-композиционной структуре рекламного текста;

  • выявить соотношение, взаимодействие словесного ряда, вербального текста со зрительным рядом (печатной рекламой – в газетах, журналах; наружной рекламой – рекламных щитах, «растяжках», плакатах, афишах

  • проанализировать словесный ряд вербальных текстов представленных реклам.

Объект исследования: различные виды рекламы, в том числе, расположенной на улицах города Серпухова.

Предмет исследования: словесный ряд рекламы и роль рекламы в потребительском спросе.

Гипотеза исследования: эффективность и действенной можно признать ту рекламу, которая результативна в росте потребительского спроса на рекламированные товары, это произойдет тогда, когда:

  • создатели рекламного текста ориентированы на прямолинейное, прагматически направленное общение с массовым адресатом;

  • происходит объединение, взаимодействие словесного ряда и зрительного ряда печатной или наружной реклам; ы

  • конструкция рекламного текста оптимальна;

  • соответствие текстов реклам литературным нормам.

Методы исследования: для проверки выдвинутой гипотезы на различных этапах исследовательской работы использован комплекс взаимозависимых и дополняющих друг друга методов исследования: анализ данных, полученных в ходе исследований; опросные методы (анкетирование, беседы); коллективная самооценка; метод экспертных оценок; методы математической обработки материалов.

Опытно-экспериментальная база исследования: была организована на базе МОУ «Средняя общеобразовательная школа №11», в экспериментальное пространство входили учащиеся 9, 10, 11 классов 2009-2010 учебного года, реклама, расположенная в городе Серпухове. Исследованием было охвачено134 человек.

Методологическую основу исследования составили:

  • теория о рекламе как объекте исследования (Н.А.Митрофанов);

  • положения исследований особенностей восприятия рекламы в России на современном этапе (Батурина Л.И.)

  • теория формирования личных духовных запросов (Л. Гинзбург, Ю.В.Торсуев, Т.Н.Мальковская, В.С. Собкин).

Организация исследования. Исследование проводилось в три этапа.

На первом этапе, аналитико-поисковом, или констатирующем, изучалось содержание рекламных проектов, расположенных на улицах г. Серпухова; уточнялись предмет и объект исследования; разрабатывались исходные положения гипотезы.

На втором этапе, опытно-экспериментальном, были разработаны анкеты, вопросы для бесед, задачи наблюдений; создана технологическая цепочка взаимодействия словесного ряда, вербального текста со зрительным рядом (печатной рекламой – в газетах, журналах; наружной рекламой – рекламных щитах, «растяжках, плакатах, афишах); проанализированы тексты рекламных проектов на предмет соответствия литературным нормам; выявлено взаимодействие содержания рекламного текста и потребительского спроса на рекламируемый товар.

На третьем этапе, оценочном, было осуществлено теоретическое осмысление результатов экспериментальной работы, оформление и разработка предложений по внедрение в практику работы результатов исследования.

Научная новизна и теоретическая значимость исследования состоят в том, что:

  • показана специфика вербального текста;

  • осуществлена разработка модели оптимальной конструкции рекламного текста.

Практическая ценность заключается в том, что она связана с актуальными проблемами улучшения качества слоганов как носителей основной рекламной идеи, словесного ряд вербальных текстов (их синтаксический, лексический грамматический строй);

Аналитические результаты:

  • вывод о наличии взаимосвязи между уровнем качества языка рекламы и потребительским спросом.

Теоретические результаты:

  • представлена экспериментальная модель оптимальной конструкции рекламного текста.

Прикладные результаты:

Разработаны и апробированы:

  1. созданы собственные рекламные проекты (словесный ряд, зрительный ряд) соответствующие литературным, эстетическим нормам ;

  2. разработаны рекомендации по составлению рекламных слоганов.

Основные выводы:

    • рекламные тексты оказывают положительное влияние на потребительский спрос при условии соответствия рекламных текстов литературным нормам, зрительного ряда – эстетическим нормам


Внедрение результатов исследования:

Основные положения были обсуждены на заседании научного общества школы «Экоград», представлены научно-исследовательской конференции в школе, используются как методики для составления текстов различных стилей речи в различных ситуациях.
Литература.

  1. М.В. Митрофанов. Реклама как объект исследования (обзор литературы). М., 1997.

  2. С.И. Ожегов Толковый словарь русского языка. 4-е издание М., 1997.

  3. Н.Ю. Шведова Русский семантический словарь. М., 2000.

  4. Л.И.Батурина. Особенности восприятия рекламы в России на современном этапе. М., 2000.

  5. Н.Г. Словарь новых иностранных слов ( с переводом, этимологией, толкованием). М., 19995.

  6. М.А. Теленкова. Цена слова. Из практики лингвистических экспертиз текстов. М., 2002.

  7. П.М.Якобсон. Психология художественного восприятия. – М., 1964.

  8. Ю.В.Торсуев. В защиту духовности // «Неделя». – 1987. - №37.